Apedia

Manage Latin Sense Italian Maneggiare Manus English French

正面 947.manage
英 ['mænɪdʒ]美 ['mænɪdʒ]

背面
释义:
vt. 管理;经营;控制;设法vi. 处理;应付过去
例句:
1. We'll manage somehow, you and me. I know we will.我和你,我们总能应付过去的。我知道我们会的。

1. 人类的时代才有管理. manage to do 设法.
manage 管理,应付来自拉丁语manus,手,词源同manual.引申词义用手操作,控制,管理,应付等。
managemanage: [16] Etymologically, manage means ‘handle’. It comes via Italian maneggiare ‘control a horse’ from Vulgar Latin *manidiare, a derivative of Latin manus ‘hand’. To begin with it was used in the context of ‘horsetraining’ in English, but eventually the French form manège took over in this sense. The more general sense ‘handle, control’ is of virtually equal antiquity in English, though.=> manualmanage (v.)1560s, probably from Italian maneggiare "to handle," especially "to control a horse," ultimately from Latin noun manus "hand" (see manual (adj.)). Influenced by French manège "horsemanship" (earliest English sense was of handling horses), which also was from Italian. Extended to other objects or business from 1570s. Slang sense of "get by" first recorded 1650s. Related: Managed; managing. Managed economy was used by 1933."

Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.

Next card: Chair meaning french seat sitting latin presiding person

Previous card: Interview french humbug 946.interview 英 ɪntəvjuː]美 ɪntɚvju 释义

Up to card list: coca 1-20200 english word,Image and sound