Apedia

Page Latin French Fastened Sense Books Replaced Scrolls

正面 709.page
英 [peɪdʒ]

背面
释义:
n. 页;记录;大事件,时期;男侍者vt. 给…标页码vi. 翻书页,浏览n. (Page)人名;(西)帕赫;(英)佩奇;(意)帕杰;(法)帕日
例句:
1. The correct answers can be found at the bottom of page 8.正确答案在第8页末尾。

1、pag- + -e.2、该词的来源有两种说法;其一是:individual sheets of paper "fastened" into a book, pages "fastened" into a book. 其二是:vines fastened by stakes and formed into a trellis, which led to sense of "columns of writing on a scroll." When books replaced scrolls, the word continued to be used.3、该词还有第二层含义,其来源也有两种说法;其一是:from Medieval Latin pagius "servant," perhaps ultimately from Greek paidion "boy, lad," diminutive of pais (genitive paidos) "child". 其二是:in Latin pagus "countryside," in sense of "boy from the rural regions" (see pagan).
page 页码,书页来自拉丁语pagina,书页,把书页固定成书,来自PIE*pag,固定,词源同fang,pact.page 门童,仆人,受训骑士,呼叫,传唤来自拉丁语pagus,乡村,村民,来自PIE*pag,固定,标记,词源同fang,pact.后用于贵族家庭 担任童子或门童的从农村出来的小男孩以及受训期的小骑士。引申词义呼叫,传唤,传召等。
pagepage: English has two nouns page. The one that now denotes ‘boy servant’ originally meant simply ‘boy’ [13]. It was borrowed from Old French page, itself an adaptation of Italian paggio. This is generally assumed to have come from Greek paidíon, a diminutive form of pais ‘boy, child’ (source of English encyclopedia, paediatric [19], paedophilia [20], pedagogue [14], pederast [18], etc). Page of a book [15] depends ultimately on the notion of ‘fastening’.It comes via Old French page from Latin pāgina, a derivative of the base *pāg- ‘fix’ (source also of English pagan, pale ‘stake’, etc). This was used for ‘vine-stakes fastened together into a trellis’, which perhaps inspired its metaphorical application to a ‘column of writing’ in a scroll. When books replaced scrolls, pāgina was transferred to ‘page’.=> encyclopedia, paediatric, pedagogue; pagan, pale, polepage (n.1)"sheet of paper," 1580s, from Middle French page, from Old French pagene "page, text" (12c.), from Latin pagina "page, leaf of paper, strip of papyrus fastened to others," related to pagella "small page," from pangere "to fasten," from PIE root *pag- "to fix" (see pact). Earlier pagne (12c.), directly from Old French. Usually said to be from the notion of individual sheets of paper "fastened" into a book. Ayto and Watkins offer an alternative theory: vines fastened by stakes and formed into a trellis, which led to sense of "columns of writing on a scroll." When books replaced scrolls, the word continued to be used. Related: Paginal. Page-turner "book that one can't put down" is from 1974.page (n.2)"youth, lad, boy of the lower orders," c. 1300, originally also "youth preparing to be a knight," from Old French page "a youth, page, servant" (13c.), possibly via Italian paggio (Barnhart), from Medieval Latin pagius "servant," perhaps ultimately from Greek paidion "boy, lad," diminutive of pais (genitive paidos) "child." But OED considers this unlikely and points instead to Littré's suggestion of a source in Latin pagus "countryside," in sense of "boy from the rural regions" (see pagan). Meaning "youth employed as a personal attendant to a person of rank" is first recorded mid-15c.; this was transferred from late 18c. to boys who did personal errands in hotels, clubs, etc., also in U.S. legislatures.page (v.1)"to summon or call by name," 1904, from page (n.2), on the notion of "to send a page after" someone. Related: Paged; paging.page (v.2)"to turn pages," 1620s, from page (n.1). Related: Paged; paging."

Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.

Next card: Enter latin french english entry make intransitive 710.enter

Previous card: Movement french latin 708.movement 英 muːvm(ə)nt]美 muvmənt 释义

Up to card list: coca 1-20200 english word,Image and sound