~元~年~一~,候~公。
~公~曰:“~家~在~丘,~近~之,~所~行?”~方~:“老~在~丘,~者~之~德,~者~之~仁,~其~安,~而~敬。”~公~:“孤~者~为~令,~行~事。
~知~家~法~,孤~卿~?”元~曰:“~公、~子~世~出,~旋~静,~里~一。
~公~师~子,~子~不~周~。”
Question | 陈元方候袁公 南北朝 · 刘义庆 ~元~年~一~,候~公。 ~公~曰:“~家~在~丘,~近~之,~所~行?”~方~:“老~在~丘,~者~之~德,~者~之~仁,~其~安,~而~敬。”~公~:“孤~者~为~令,~行~事。 ~知~家~法~,孤~卿~?”元~曰:“~公、~子~世~出,~旋~静,~里~一。 ~公~师~子,~子~不~周~。” |
---|---|
Answer | 陈元方候袁公 南北朝 · 刘义庆 陈元方年十一时,候袁(yuán)公。 袁(yuán)公问曰(yuē):“贤(xián)家君在太丘(qiū),远近称之,何所履(lǚ)行?”元方曰(yuē):“老父在太丘(qiū),强者绥(suí)之以德,弱者抚(fǔ)之以仁,恣(zì)其所安,久而益敬。”袁(yuán)公曰(yuē):“孤(gū)往者尝(cháng)为邺(yè)令,正行此事。 不知卿(qīng)家君法孤(gū),孤(gū)法卿(qīng)父?”元方曰(yuē):“周公、孔子异世而出,周旋动静,万里如一。 周公不师孔子,孔子亦不师周公。” 译文 陈元方十一岁时,去拜会袁公。袁公问:“你贤良的父亲在太丘做官,远近的人都称赞他,他到底做了些什么事情?”元方说:“我父亲在太丘,对强者用德行去安抚;对弱者用仁慈去安抚,让人们心安理得地做事,久而久之,大家就对他老人家更加敬重。”袁公说:“我曾经也当过邺县县令,正是做这样的事情。不知是你的父亲学我,还是我学你的父亲?”元方说:“周公、孔子生在不同时代,虽然时间相隔遥远,但他们的行为却是那么一致。周公没有学孔子,孔子也没有学周公。” 注释 1、候:拜访,问候。 2、履行:实施,实行。 3、绥:安,体恤。 4、孤:封建时代王侯对自己的谦称。王后、皇后对自己的尊称,还有寡人,孤家等称呼. 5、师:学习。 6、尝:曾经。 7、卿:客气,亲热的称呼 8、法:在古汉语字典里有四种解释(1)法令,制度。(2)方法,做法。(3)效法,仿效。(4)标准,法则。这里用(3)效法,仿效。 9、称:称赞,赞不绝口 10、周公:周武王的弟弟。历史上的第一代周公姓姬名旦(约公元前1100年),亦称叔旦,周文王姬昌第四子。汉族,因封地在周(今陕西省宝鸡市岐山北),故称周公或周公旦。为西周初期杰出的政治家、军事家和思想家,被尊为儒学奠基人。 11、周旋动静:这里指思想和行动 12、益:更加 13、以:用 14、恣:放纵、无拘束,这里指顺从 创作背景 《世说新语》是一部笔记小说集,此书不仅记载了自汉魏至东晋士族阶层言谈、轶事,反映了当时士大夫们的思想、生活和清谈放诞的风气,而且其语言简练,文字生动鲜活,因此自问世以来,便受到文人的喜爱和重视,戏剧、小说如关汉卿的杂剧《玉镜台》、罗贯中的《三国演义》等也常常从中寻找素材。 当然,因为刘义庆当时人在扬州,听说了不少当地的人物故事、民间传说,所以在《世说新语》中,也记载了一些发生在当时扬州的故事。如我们熟悉的成语“咄咄怪事”,就是源自于曾担任建武将军、扬州刺史的中军将军殷浩被废为平民后,从来不说一句抱怨的话,每天只是用手指在空中写写画画。扬州的吏民顺着他的笔划暗中观察,看出他仅仅是在写“咄咄怪事”四个字而已。大家这才知道,他是借这种方法来表示心中的不平。 可惜的是,《世说》一书刚刚撰成,刘义庆就因病离开扬州,回到京城不久便英年早逝,时年仅41岁,宋文帝哀痛不已,赠其谥号为“康王”。 刘义庆(403—444)汉族,彭城(今江苏徐州)人。字季伯,南北朝文学家。自幼才华出众,爱好文学,并广招四方文学之士,聚于门下。刘宋宗室,袭封临川王,公元444年(元嘉21年)死于建康(今南京)。除《世说新语》外,还著有志怪小说《幽明录》。 |
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Up to card list: 新课标小学文言文