Apedia

晏子使楚 两汉 刘向 一 三 二 闻:听说 子*楚

Question
晏子使楚
两汉 · 刘向


*子*楚。
*人*晏*短,*人*小*于*门*侧*延*子。
*子*入,*:“使*国*从*门*,今*使*,不*从*门*。”傧*更*,从*门*。
见*王。
*曰:“*无*耶?”*子*曰:“*之*淄*百*,张*成*,挥*成*,比*继*而*,何*无*?”王*:“然*何*使*?”晏*对*:“齐*使,*有*主:*贤*使*贤*,不*者*使*肖*。
婴*不*,故*使*矣!”
*
晏*将*楚。
*王*之,*左*曰:“*婴,*之*辞*也。
*方*,吾*辱*,何*也?”*右*曰:“*其*也,*请*一*,过*而*,王*:‘何*者*?
’对*:‘齐*也。
’*曰:‘*坐?
’*:‘坐*。


*子*,楚*赐*子*,酒*,吏*缚*人*王。
*曰:“*者*为*也?”*曰:“*人*,坐*。”王*晏*曰:“*人*善*乎?”*子*席*曰:“*闻*,橘*淮*则*橘,*于*北*为*,叶*相*,其*味*同。
*以*者*?
水*异*。
今*生*于*不*,入*则*,得*楚*水*使*善*耶?”*笑*:“ 圣*非*与*也,*人*取*焉。”


Answer
晏子使楚
两汉 · 刘向


晏(yàn)子使楚。
楚人以晏(yàn)子短,楚人为小门于大门之侧而延晏(yàn)子。
晏(yàn)子不入,曰(yuē):“使狗国者从狗门入,今臣使楚,不当从此门入。”傧(bīn)者更道,从大门入。
见楚王。
王曰(yuē):“齐无人耶(yé)?”晏(yàn)子对曰(yuē):“齐之临淄(zī)三百闾(lǘ),张袂(mèi)成阴,挥汗成雨,比肩(jiān)继踵(zhǒng)而在,何为无人?”王曰(yuē):“然则何为使予?”晏(yàn)子对曰(yuē):“齐命使,各有所主:其贤(xián)者使使贤(xián)主,不肖(xiào)者使使不肖(xiào)主。
婴(yīng)最不肖(xiào),故宜使楚矣(yǐ)!”

晏(yàn)子将使楚。
楚王闻之,谓(wèi)左右曰(yuē):“晏(yàn)婴(yīng),齐之习辞者也。
今方来,吾(wú)欲辱(rǔ)之,何以也?”左右对曰(yuē):“为其来也,臣请缚(fù)一人,过王而行,王曰(yuē):‘何为者也?’对曰(yuē):‘齐人也。
’王曰(yuē):‘何坐?’曰(yuē):‘坐盗(dào)。


晏(yàn)子至,楚王赐(cì)晏(yàn)子酒,酒酣(hān),吏(lì)二缚(fù)一人诣(yì)王。
王曰(yuē):“缚(fù)者曷(hé)为者也?”对曰(yuē):“齐人也,坐盗(dào)。”王视晏(yàn)子曰(yuē):“齐人固善盗(dào)乎?”晏(yàn)子避席对曰(yuē):“婴(yīng)闻之,橘(jú)生淮(huái)南则为橘(jú),生于淮(huái)北则为枳(zhǐ),叶徒相似,其实味不同。
所以然者何?水土异也。
今民生长于齐不盗(dào),入楚则盗(dào),得无楚之水土使民善盗(dào)耶(yé)?”王笑曰(yuē):“ 圣人非所与熙(xī)也,寡(guǎ)人反取病焉(yān)。”

译文
(一)
  晏子出使到楚国。楚人因为晏子身材矮小,在大门的旁边开一个小门请晏子进去。晏子不进去,说:“出使到狗国的人从狗门进去,今天我出使到楚国来,不应该从这个狗门进去。”迎接宾客的人带晏子改从大门进去。(晏子)拜见楚王。楚王说:“齐国没有人可派吗?竟派您做使臣。”晏子回答说:“齐国的都城临淄有七千五百户人家,人们一起张开袖子,就能遮天;挥洒汗水,就是下雨;街上行人肩膀靠着肩膀,脚尖碰脚后跟,怎么能说齐国没有人呢?”楚王说:“既然这样,那么为什么会打发你来呢?”晏子回答说:“齐国派遣使臣,各有不同的规矩,那些有德有才的人被派遣出使到有德有才的君主所在的国家,没有德没有才的人被派遣出使到没有德没有才的国王所在的国家。我晏婴是最不贤,没有德才的人,所以只好出使到楚国来了。”
(二)
  晏子将要出使楚国。楚王听到这个消息,对身边的大臣说:“晏婴是齐国的一个能言善辩的人,现在 他正要来,我想要羞辱他,用什么办法呢?”侍臣回答说:“在他来的时候,大王请允许我们绑着一个人从大王面前走过。大王(就)问:‘(他)是做什么的?’(我则) 回答说:‘(他)是齐国人。’大王(接着再)问:‘(他)犯了什 么罪?’(我就)回答:‘(他)犯了偷窃罪。’"
(三)
  晏子来到了楚国,楚王请晏子喝酒,喝酒喝得正高兴的时候,两名小官员绑着一个人到楚王面前来。楚王问道:“绑着的人是做什么的人?’(公差)回答 说:“(他)是齐国人,犯了偷窃罪。”楚王看着晏子问道:“齐国人本来就擅于偷东西的吗?”晏子离开座位回答道:“我听说(这样一件事):橘树生长在淮河以南的地方就是橘树,生长在淮河以北的地方就是枳树,只是叶子相像罢了,他们的果实味道却不同。这是什么原因呢?(是因为)水土地方不相同啊。老百姓生长在齐国不偷东西,到了楚国就偷东西,莫非楚国的水土使百姓善于偷东西吗?”楚王笑着说:“圣人不是能同他开玩笑的,我反而自讨没趣了。
注释
(一)
使:出使,被派遣前往别国。后面的两个使字,一个作名词即使者,一个作动词即委派。
以:因为。
短:长短,这里是人的身材矮小的意思。
袂:衣袖
命:命令,这里是委任、派遣的意思。
主:主张,这里是规矩、章程的意思。后面的主字,是指主人、国君。
不肖:不贤,这里指没有德才的人。
宜:应该
(二)
将:将要
使:出使
闻:听说
之: 之 这个消息,代“晏子将使楚”这件事。
左右:身边的人
谓……曰:对……说
习辞者:善于辞令(很会说话)的人。 习,熟练、善于;辞,辞令;者:......的人。
方:将要
吾:我
欲:想
辱:侮辱
之:代词,代晏子
何以也:用什么办法呢?何以,即以何。
对:回答
为:这里相当于“于”。
缚:捆绑
而:表顺承
何:什么
坐:犯罪
(三)
赐:赏赐,给予。
酒酣:酒喝得正畅快的时候。酣,喝得正畅快的时候。
诣:到........去(指到尊长那里去)。
曷:同“何”,什么。
为:相当于“于”,当。
固:本来。
善:擅长
避席:离开座位,表示郑重和严肃的意思古代把席子铺在地上坐,所以座位叫“席”。避,离开。席,座具
闻:听说
之:代下面晏子说的“橘生淮南则为橘,生于淮北则为枳”。
生:生长
则:就是。
则为:就变为。为:变为。
枳:一种灌木类植物,果实小而苦。也叫【枸橘】,果实酸苦。
徒:只是,仅仅。
其实:它们的果实。
味:味道
不同:不一样
所以然者何:这样的原因是什么呢?然,这样。所以:……原因
对曰:回答道
得无:莫非。
耶:语气助词,“吗”?
圣人:才德极高的人
熙:同“嬉”,开玩笑。
反取病焉:反而自讨没趣了。病,辱。

文言现象
古今异义
其实(其实味不同):古义:它们的果实。 今义:真实情况。
谓左右曰,左右,古义:近旁的人。 今义:左右表方位,概数(如:600字左右)。
反取病焉,病,古义:辱。 今义:疾病,患病。
齐之习辞者也,习:古义:熟练 。今义:学习。
何坐,坐:古义:犯罪,今义:坐下,动词。
延:古义:迎接 今义:延迟,表示拖延的意思。今方来,方:古义:将要,今义:方,一种形状。
叶徒相似,徒:古义:只,今义:徒弟,学生。
通假字
“熙”通“嬉”,意思是:开玩笑。
“曷”通“何”,意思是:什么。
涉及成语
举袖成云:张开袖子就是一片云。形容人多。
挥汗如雨:挥洒汗水就如同下雨,形容十分劳累或热得汗出得多。
摩肩接踵:肩挨着肩,脚跟着脚。形容人很多,很拥挤。
南橘北枳:比喻同一物种因环境条件不同而发生改变。
特殊句式
何以也宾语前置:以何也
何坐 宾语前置:坐何
吏二缚一人诣王 定语后置:二吏缚一人诣王
齐之习辞者也 判断句

刘向(约前77—前6) 原名更生,字子政,祖籍沛郡(今属江苏徐州)人。西汉经学家、目录学家、文学家。刘向的散文主要是秦疏和校雠古书的“叙录”,较有名的有《谏营昌陵疏》和《战国策叙录》,叙事简约,理论畅达、舒缓平易是其主要特色。

Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.

Next card: 晏子使楚 两汉 刘向 二 一 三 闻:听说 晏~使~

Previous card: 精卫填海 先秦 ~北~百~,曰~鸠~山,~上~柘~,有~焉,~状~乌,~首,~喙,~足,~曰:“~卫”,~鸣~詨 ~炎~之~女,~曰~娃 ~娃~于~海,~而~返,~为~卫,~衔~山~木~,以~于~海 ~水~焉,~流~于~   又北二百里,曰(yuē)发鸠(jiū)之山,其上多柘(zhè)木,有鸟焉(yān),其状如乌,文首,白喙(huì),赤足,名曰(yuē):“精卫”,其鸣自詨(xiào 是炎(yán)帝之少女,名曰(yuē)女娃(wá

Up to card list: 新课标小学文言文