Apedia

神羅はaerisの協力が必要だったから手荒なマネはできなかったんだろうね Shinra I Guess Harm 神羅協力必要手荒 神[しん 羅[ら]は

Expression 神羅はAERISの協力が必要だったから手荒なマネはできなかったんだろうね
Meaning The Shinra need her, so I guess they wouldn't harm her.
Expression Kanji 神羅協力必要手荒
Reading 神[しん] 羅[ら]は AERISの 協力[きょうりょく]が 必要[ひつよう]だったから 手荒[てあら]なマネはできなかったんだろうね

Tags: scene_07

Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.

Next card: じゃあ、今回はどうして 今回 じゃあ 今回[こんかい]はどうして but

Previous card: よく何年も神羅から逃げつづけることができたな amazing she's avoided shinra years 何年神羅逃 よく

Up to card list: Final Fantasy VII: Japanese-English Script