Apedia

あんな大きな音がしたってのにここの人、あいかわらずなんだよね。よっぽどつらいことでもあったみたいなんだよね Commotion Happened Must've Mill 大音人 あんな 大[おお]きな

Expression あんな大きな音がしたってのにここの人、あいかわらずなんだよね。よっぽどつらいことでもあったみたいなんだよね……
Meaning Even with all that commotion, you went on like nothing happened. You must've really been through the mill to get like that.
Expression Kanji 大音人
Reading あんな 大[おお]きな 音[おと]がしたってのにここの 人[ひと]、あいかわらずなんだよね。よっぽどつらいことでもあったみたいなんだよね……

Tags: scene_04

Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.

Next card: こうなっちゃ、ここの人の方が幸せかも知れないよね i 人方幸知 こうなっちゃ、ここの 人[ひと]の 方[ほう]が 幸[しあわ]せかも 知[し]れないよね

Previous card: エリクサーを手にいれた received elixir 手 エリクサーを 手[て]にいれた

Up to card list: Final Fantasy VII: Japanese-English Script