| Expression | だから私はここでキミたちをなやませ今度はキミたちが上へ行って神羅のやつらを困らせる |
|---|---|
| Meaning | That's why I was a little rough on you all just now. Now go up there and really make them suffer. |
| Expression Kanji | 私今度上行神羅困 |
| Reading | だから 私[わたし]はここでキミたちをなやませ 今度[こんど]はキミたちが 上[うえ]へ 行[い]って 神[しん] 羅[ら]のやつらを 困[こま]らせる |
Tags: scene_08
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: どうだ、これでおあいこだろ。ヒ、ヒヒ、ヒヒヒ heh teach this ought
Previous card: いいか、神羅はずっと私を苦しめてきたんだぞ shinra's torturing forever 神羅私苦 いいか 神[しん 羅[ら]はずっと
Up to card list: Final Fantasy VII: Japanese-English Script