Apedia

Agaci Someone's Teeth Null Wikt Etymology Verb Present

The verb "agaci" means to "aggravate," "annoy," or "irritate." It can also mean to "set someone's teeth on edge."

La verbo "agaci" signifas "krafi", "ababri", aŭ "iritar". Ĝi ankaŭ povas signifi "kaŭzi ĉagrenon" aŭ "vendi la dentojn".

Frequency Rank of Word 6293
Word agaci
Meanings
    aggravate
    https://en.wiktionary.org/wiki/aggravate
    ,
    annoy
    https://en.wiktionary.org/wiki/annoy
    ,
    irritate
    https://en.wiktionary.org/wiki/irritate

    set
    https://en.wiktionary.org/wiki/set
    (someone's teeth)
    on edge
    https://en.wiktionary.org/wiki/on_edge

Pinyin null
Buttons
Example Sentences
Wiktionary Entry
agacer
https://en.wiktionary.org/wiki/agacer#French

Verb

agaci (present

agacas
, past
agacis
, future
agacos
, conditional
agacus
, volitive
agacu
)

  1. aggravate
    https://en.wiktionary.org/wiki/aggravate
    ,
    annoy
    https://en.wiktionary.org/wiki/annoy
    ,
    irritate
    https://en.wiktionary.org/wiki/irritate
  2. set
    https://en.wiktionary.org/wiki/set
    (someone's teeth)
    on edge
    https://en.wiktionary.org/wiki/on_edge

Synonyms

  • (aggravate):
    ĉagreni
    https://en.wiktionary.org/wiki/%C4%89agreni#Esperanto

Related terms

  • agaca
    https://en.wiktionary.org/wiki/agaca#Esperanto
    (annoying)
  • agacaĵo
    https://en.wiktionary.org/wiki/agaca%C4%B5o#Esperanto
    (annoyance (annoying thing))
  • agaciĝi
    https://en.wiktionary.org/wiki/agaci%C4%9Di#Esperanto
    (to be(come) annoyed; to be set on edge)
  • agaco
    https://en.wiktionary.org/wiki/agaco#Esperanto
    (annoyance, (feeling of irritation))

Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.

Next card: Eo-conj ŝiri mw-parser-output th,.mw-parser-output null wikt etymology missing

Previous card: Improvize manner null wikt etymology pronunciation improˈvize hyphenation

Up to card list: 6000 Most Frequent Esperanto Words [w/ 60k+ example sents]