The word "ambaŭtranĉa" describes something having two cutting edges, like a sword. The biblical example illustrates its use for describing a sharp and dangerous quality.
La vorto "ambaŭtranĉa" priskribas ion, kio havas du tranĉajn randojn, kiel glavo. La ekzemplo el la Biblio ilustras ĝian uzon por priskribi akran kaj danĝeran kvaliton.
Frequency Rank of Word | 6462 |
---|---|
Word | ambaŭtranĉa |
Meanings | two-edged (having two cutting edges) https://en.wiktionary.org/wiki/two-edged L. L. Zamenhof (translator), Hebrew Scriptures, La Sentencoj de Salomono (Proverbs) 5.3-4, |
Pinyin | null |
Buttons | |
Example Sentences | |
Wiktionary Entry |
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: Eo-conj karesi mw-parser-output th,.mw-parser-output null wikt etymology borrowed
Previous card: Eo-conj afranki letters mw-parser-output th,.mw-parser-output null wikt pronunciation
Up to card list: 6000 Most Frequent Esperanto Words [w/ 60k+ example sents]