The Esperanto verb "diboĉi" means to 'debauch' (engage in debauchery), to 'revel,' or to go on a drinking binge. The flashcard shows its conjugation.
La verbo "diboĉi" en Esperanto havas plurajn signifojn: "debauch" (okupiĝi pri diboĉaĵo), "revel", aŭ "trinki troe". La ekzemplo montratas kiel ĝi estas uzata en diversaj tempoj.
| Frequency Rank of Word | 5285 |
|---|---|
| Word | diboĉi |
| Meanings |
debauch (engage in https://en.wiktionary.org/wiki/debauch debauchery )https://en.wiktionary.org/wiki/debauchery to go on a drinking binge to revel https://en.wiktionary.org/wiki/revel |
| Pinyin | null |
| Buttons | |
| Example Sentences | |
| Wiktionary Entry |
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: Eo-conj fleksi th,.mw-parser-output null wikt verb present past
Previous card: Bazlernejo accusative plural null wikt etymology pronunciation bazlernˈejo
Up to card list: 6000 Most Frequent Esperanto Words [w/ 60k+ example sents]