The adverb "amase" in Esperanto means "in large numbers" or "a large amount," similar to "en masse" or "in droves." It can also mean "in a heap" or "in a pile."
La adverbo "amase" en Esperanto signifas en grandaj nombroj aŭ a large amount, simile al "en masse" aŭ "in droves". Ĝi ankaŭ povas signifi "in a heap" aŭ "in a pile".
| Frequency Rank of Word | 4295 |
|---|---|
| Word | amase |
| Meanings |
en masse , https://en.wiktionary.org/wiki/en_masse in droves , in https://en.wiktionary.org/wiki/in_droves bulk , https://en.wiktionary.org/wiki/bulk in a heap , in a https://en.wiktionary.org/wiki/heap pile https://en.wiktionary.org/wiki/pile Sergio Pokrovskij (translator), La Mastro kaj Margarita (The Master and Margarita) by Mikhail Bulgakov, Part 1, Chapter 6, |
| Pinyin | null |
| Buttons | |
| Example Sentences | |
| Wiktionary Entry |
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: Erao accusative plural null wikt show exs(1 src
Previous card: Ekzerco estas exercise accusative plural null wikt show
Up to card list: 6000 Most Frequent Esperanto Words [w/ 60k+ example sents]