| Front | Alice wartete, bis die Augen erschienen, und nickte ihr zu. »Es nützt nichts mit ihr zu reden,« dachte sie, »bis ihre Ohren gekommen sind, oder wenigstens eins.« Den nächsten Augenblick erschien der ganze Kopf; da setzte Alice ihren Flamingo nieder und fing ihren Bericht von dem Spiele an, sehr froh, daß sie Jemand zum Zuhören hatte. |
|---|---|
| Back | 'It's no use speaking to it,' she thought, 'till its ears have come, or at least one of them.' In another minute the whole head appeared, and then Alice put down her flamingo, and began an account of the game, feeling very glad she had someone to listen to her. |
Tags: germani, 194germani
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: Die katze schien zu glauben daß jetzt genug
Previous card: Wie geht es dir sagte die katze sobald
Up to card list: German-English 21000