| Front | Vordem gab es Geläute bei jedem Anlasse: lange Morgenständchen, die von den Primen bis zu den Vesperschlüssen dauerten, Geläute mit allen Glocken zu einem Hochamte, reiche Tonleitergänge mit den kleinen Glocken bei einer Trauung, einer Taufe, so daß die Luft mit einer Tonreihe von allerlei lieblichen Klängen gleichsam erfüllt war. |
|---|---|
| Back | Formerly, there had been peals for every occasion, long morning serenades, which lasted from prime to compline; peals from the belfry for a high mass, rich scales drawn over the smaller bells for a wedding, for a christening, and mingling in the air like a rich embroidery of all sorts of charming sounds. |
Tags: germani, 297germani
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: Die alte kirche bis grundfesten bebte und tönte
Previous card: Die quasimodo's seit dem morgen pranger hatten nachbarn
Up to card list: German-English 21000