| Front | Sein Mund stand ganz weit offen, und Schreie stieß er aus, die man kaum hörte, nicht etwa weil sie von dem allgemeinen heftigen Getöse übertäubt wurden, sondern weil seine Stimme ohne Zweifel die Grenze der vernehmbaren hohen Töne, die zwölftausend Schwingungen Sauveurs oder die achttausend Biots, erreicht hatte. |
|---|---|
| Back | His mouth was wide open, and from it there escaped a cry which no one heard, not that it was covered by the general clamor, great as that was but because it attained, no doubt, the limit of perceptible sharp sounds, the thousand vibrations of Sauveur, or the eight thousand of Biot. |
Tags: germani, 264germani
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: Der gringoire betrifft hatte er wieder fassung bekommen
Previous card: Er ereiferte sich mit einer unglaublichen raserei floundered
Up to card list: German-English 21000