Apedia

Du Und Hast Thou Zur Die Der Zum

Front Du flogst zur Wissenschaft, zum Lichte, zur Sonne; du warst nur besorgt, an die freie Luft, zum hellen Lichte der ewigen Wahrheit zu gelangen; aber als du dich zur blendenden Lichtöffnung hinstürztest, die in eine andere Welt führt, in die Welt der Klarheit, der Erkenntnis und des Wissens, – blinde Fliege, unsinniger Doctor, da hast du nicht dieses feine Spinnengewebe gesehen, das vom Schicksale zwischen dem Lichte und dir ausgespannt war; du hast dich blindlings hineingestürzt, armseliger Thor, und jetzt zappelst du mit zerschmettertem Haupte und ausgerissenen Flügeln zwischen den eisernen Klauen des Verhängnisses! ...
Back Thou wert flying towards learning, light, the sun. Thou hadst no other care than to reach the open air, the full daylight of eternal truth; but in precipitating thyself towards the dazzling window which opens upon the other world,−−upon the world of brightness, intelligence, and science−−blind fly! senseless, learned man! thou hast not perceived that subtle spider's web, stretched by destiny betwixt the light and thee−−thou hast flung thyself headlong into it, and now thou art struggling with head broken and mangled wings between the iron antennae of fate!

Tags: 2100germani, germani

Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.

Next card: Meister jacob master jacques

Previous card: Claude du bist auch die fliege thou art

Up to card list: German-English 21000