Front | Mir jedem Faden war eine Hoffnung oder eine Erinnerung eingestickt worden, und alle diese kleinen Seidenkreuzchen waren das Denkmal einer langen stummen Leidenschaft. |
---|---|
Back | And then one morning the Viscount had taken it away with him. Of what had they spoken when it lay upon the wide-mantelled chimneys between flower-vases and Pompadour clocks? |
Tags: 26germani, germani
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: Paris und dann eines morgens hatte der vicomte
Previous card: Die von gewiß hatte sie stickerei auf einem
Up to card list: German-English 21000