| Front | Rudolf hatte ihn längst bemerkt. Er beschleunigte seine Schritte. Da aber Emma außer Atem kam, ging er wieder langsamer. Lachend und in brutalem Tone sagte er zu ihr: |
|---|---|
| Back | Rodolphe, having caught sight of him from afar, hurried on, but Madame Bovary lost her breath; so he walked more slowly, and, smiling at her, said in a rough tone— |
Tags: 218germani, germani
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: Dem ich wollte nur dicken entgehen wissen sie
Previous card: Die auf der er vielleicht ist ihr ein
Up to card list: German-English 21000