Front | Und dennoch weiß ich nicht,« fuhr er fort, indem er das Papier auf dem Knie ausbreitete und es prüfend beäugelte, »es kommt mir vor, als könnte ich etwas Sinn darin finden. ›wenn ich nur schwimmen könnt'!‹ du kannst nicht schwimmen, nicht wahr?« wandte er sich an den Buben. |
---|---|
Back | And yet I don't know,' he went on, spreading out the verses on his knee, and looking at them with one eye; 'I seem to see some meaning in them, after all. "-said I could not swim--" you can't swim, can you?' he added, turning to the Knave. |
Tags: 198germani, germani
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: Der bube schüttelte traurig das haupt seh ich
Previous card: Wenn kein sinn darin ist sagte der könig
Up to card list: German-English 21000