Front | Es war ein Glück, daß ich diesen Vorrat in Sicherheit gebracht hatte; sonst hätten sie, ich und Sophie, welcher ich einen Teil unserer Mahlzeit gebracht hatte, aller Wahrscheinlichkeit nach gar kein Mittagessen bekommen. Unten waren alle zu sehr mit anderen Dingen beschäftigt, um an uns denken zu können. |
---|---|
Back | It was well I secured this forage, or both she, I, and Sophie, to whom I conveyed a share of our repast, would have run a chance of getting no dinner at all: every one downstairs was too much engaged to think of us. |
Tags: germani, 127germani
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: Und dessert uhr das wurde erst nach neun
Previous card: Sie war wirklich hungrig daher dienten das hühnchen
Up to card list: German-English 21000