| Front | Ein Naserümpfen, ob nun versteckt oder offen, machte jetzt nicht mehr denselben Eindruck auf mich, den es sonst zu üben pflegte. Als ich so dasaß zwischen meinen Cousinen, war ich ganz erstaunt zu finden, wie gleichgiltig mir die vollständige Vernachlässigung der einen und die halbsarkastische Höflichkeit der andern war. Eliza vermochte nicht mich zu demütigen, Georgina konnte mich nicht aus meinem Gleichmut bringen. |
|---|---|
| Back | A sneer, however, whether covert or open, had now no longer that power over me it once possessed: as I sat between my cousins, I was surprised to find how easy I felt under the total neglect of the one and the semi- sarcastic attentions of the other--Eliza did not mortify, nor Georgiana ruffle me. |
Tags: germani, 139germani
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: Die und der zu mir viel als irgend
Previous card: Im nonchalance ein gewisser hochmut blick kälte wesen
Up to card list: German-English 21000