| Front | Er hatte sich also, wer weiß mit welchen Gedanken beschäftigt, seit einigen Augenblicken schweigend an die verzierte Kamineinfassung gelehnt, als sich Fleur-de-Lys plötzlich umdrehte und an ihn wandte. |
|---|---|
| Back | He had remained, therefore, for several minutes, leaning in silence against the carved jamb of the chimney, and thinking or not thinking, when Fleur−de−Lys suddenly turned and addressed him. |
Tags: 293germani, germani
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: Das arme mädchen schmollte nach alledem nur weil
Previous card: Das vereinige nun ein jeder wie er kann
Up to card list: German-English 21000