| Front | Aber es gelang ihm nicht, sie in seinen Gedanken anders zu erschauen als so, wie sie ausgesehen hatte, als er sie zum ersten Male erblickt, oder so, wie er sie eben vor sich gehabt hatte. |
|---|---|
| Back | Old Rouault was rich, and she!—so beautiful! But Emma's face always rose before his eyes, and a monotone, like the humming of a top, sounded in his ears, "If you should marry after all! |
Tags: germani, 22germani
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: Dann fragte er sich wie es wohl würde
Previous card: Er wollte sich damit eine vorstellung von der
Up to card list: German-English 21000