Front | Er saß unten in der Großen Stube, zusammengeduckt und die Hände gefaltet, im Winkel neben dem Kamin, in dem kein Feuer brannte, und starrte vor sich hin. »Welch ein Mißgeschick!« seufzte er. »Was für eine große Enttäuschung!« Er hatte doch alle denkbaren Vorsichtsmaßregeln getroffen, und doch war der Teufel mit seiner Hand dazwischengekommen! |
---|---|
Back | He kept downstairs in the sitting-room by the side of the fireless chimney, his chin on his breast, his hands clasped, his eyes staring. |
Tags: germani, 226germani
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: Mishap nicht zu ändern wenn hippolyt noch stürbe
Previous card: Bovary währenddessen wagte sich nicht aus seinem hause
Up to card list: German-English 21000