Front | Ruhig verrichtete ich die Geschäfte des Tages; aber dann und wann drängten sich meinem Hirn Gründe auf, die mir als Vorwand dienen könnten, um Thornfield-Hall zu verlassen; und unwillkürlich setzte ich Annoncen auf und stellte Betrachtungen über neue Stellungen an; diese Gedanken zu unterdrücken hielt ich nicht für nötig. Sie sollten nur keimen und Früchte tragen, wenn es möglich war. |
---|---|
Back | I went on with my day's business tranquilly; but ever and anon vague suggestions kept wandering across my brain of reasons why I should quit Thornfield; and I kept involuntarily framing advertisements and pondering conjectures about new situations: these thoughts I did not think to check; they might germinate and bear fruit if they could. |
Tags: germani, 127germani
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: Mr rochester als die post fairfax wir war
Previous card: Deiner das nicht deines und ist er u.s.w
Up to card list: German-English 21000