| Front | In seiner Ratlosigkeit lief Karl nun selber zu dem unvermeidlichen Lheureux. Dieser verschwor sich, die Geschichte in Ordnung zu bringen, wenn der Herr Doktor ihm zwei Wechsel ausstelle, einen davon zu siebenhundert Franken auf ein Vierteljahr. |
|---|---|
| Back | Charles, at his wit's end, soon had recourse to the eternal Lheureux, who swore he would arrange matters if the doctor would sign him two bills, one of which was for seven hundred francs, payable in three months. |
Tags: germani, 242germani
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: Daraufhin schrieb bovary seiner mutter einen kläglichen statt
Previous card: Nicht wahr du mußt doch zugeben für viele
Up to card list: German-English 21000