Front | 甭 béng |
---|---|
Back | • не надо, незачем; не стоит • 告诉他,甭来 [gàosu tā, béng lái] — скажи ему, незачем [не надо] приходить ADVERB DIALECT there is no need to; don't need to 甭再说了。 Béng zàishuō le. Don’t say any more. 你甭管! Nǐ béngguǎn! None of your business! 您甭管了。 Nín béngguǎn le. Don’t bother, leave it to me. 有这样好的徒弟, 他甭提有多高兴了。 yǒu zhèyàng hǎo de túdi, tā béng tí yǒu duō gāoxìng le. He was very happy to have such good apprentices. |
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: Tuōlí напр от oneself break divorced cut 脱离
Previous card: Maintain independent foreign policy 独立自主 dúlì-zìzhǔ стоять на
Up to card list: HSK 6 上