Apedia

в и не у на гл есть быть

Вопрос
Ответ

yǒu, yòu


I yǒu
гл. A
1) обладать, иметь; у (кого-то) есть (то-то); быть владельцем (хозяином, чего-л.)
我有一本书 у меня есть книга
庖有肥肉, 廊有肥马, 民有饥色, 野有饿殍 на Вашей [государь] кухне есть жирное мясо, в конюшнях — тучные кони, а у народа вашего — голодный вид, и на полях есть тела умерших от голода...
素有 обладать от природы (изначально)
2) получать, обретать; приобретать, заполучать
他有了重病了 он получил тяжёлый недуг, он тяжело заболел
形势有[了]新发展 ситуация получила новое развитие
他在大家的帮助下有[了]很大的进步 с общей помощью он далеко продвинулся вперёд
гл. Б
1) иметься налицо; быть в наличии (напр. дома)
计划有了 план выработан, план уже есть
晚饭有了 ужин готов
2) жить, быть; существовать; бывать, случаться, происходить
宋朝的时候有个岳飞 жил-был во времена Сунской династии Юэ Фэй
有这一场雹子, 庄稼算完了 после такого (этого) града хлеба можно считать пропавшими
有你没我 будешь ты — не будет меня (обр. в знач.: мы не уживёмся; повстречаться на узкой дорожке)
未有仁而遗其亲者, 未有义而后其君者也 не бывало ещё гуманного человека, который бросил бы своих родителей, или честного, который повернулся бы спиной к своему государю
3) прост. беременеть
他们少 (shào) 奶奶有了[喜] у них сноха понесла
4) филос. бытие, наличие (как противоположность "небытию" (无))
II yǒu
служебный гл. А перед существительным
1) указывает на неопределённый характер следующего существительного, часто вводит недетерминированное (не упоминавшееся выше) подлежащее
有客来了 пришли гости (какие то); ср.: 客来了 гости (жданные) пришли
这场雨有地方下到了, 有地方没下到 этот дождь кое-где выпал, кое-где — нет
有机会 при (каком-то) удобном случае
2) указывает, что предмет, обозначенный существительным, берётся не целиком, а лишь в какой-то части; одна часть, одни ..., другая часть, другие...
有人性子急, 有人性子慢 у одних [людей] характер горячий, у других — медлительный
四个孩子里头有两个已经进了中学了 из четырёх детей двое уже учатся в средней школе
如此, 则天下忠臣义士将有闻风而起者 * при таких условиях среди верных вассалов и людей долга найдутся такие, кто поднимется, прослышав об этом
3) * показатель принадлежности (себе, кому-л.) предмета, обозначаемого существительным
摽有梅 опадает моя слива
发彼有的 (yǒudì) стреляй по той своей мишени
有女如玉 моя (его) девушка — как самоцвет...
4) * в соединении с существительным или с собственным именем, обозначающим коллектив, обозначает обладателя, хозяина, владыку данной вещи
有周 владыка царства Чжоу
有苗 вожди племён мяо
有家 глава семьи
гл. Б перед прил
1) в конструкциях сравнения указывает на наличие данного признака в той же степени; быть в равной мере (таким-то) как; так же... как и...; с отрицанием 没: быть менее... чем...; быть не столь... как)
这里最热的日子有我们家乡[那麽]热 в самое жаркое время года здесь погода такая же жаркая, как у нас на родине
我的这匹马没有你那匹快 та моя лошадь не так резва, как твоя
2) * связка перед односложным прилагательным-сказуемым в случае его инверсии по отношению к подлежащему
桃之夭夭, 有贲其实 нежно-прекрасен персик, обильны его плоды
有萋有且 (), 敦琢其旅 и многочисленна и так подтянута свита его, подобная яшме гранёной
гл. В
перед глаголом в вежливой речи ставится для подчёркивания особо учтивого тона реплики (ср.: я позволил себе, я осмелился)
有劳 я позволил себе затруднить Вас, извините за беспокойство
有偏! имел невежество [откушать без Вас]!
有请, 有请! пожалуйте, прошу Вас!
III yòu союз
1) в составных числительных служит для выделения последнего (младшего) разряда; да ещё, да впридачу; и
凡十有八人 всего 18 человек
三百有六旬有六日 366 дней
吾十有五而志于学 когда мне стало пятнадцать, я почувствовал необходимость учиться
2) и, а также (связывает сказуемые)
文王苦之, 有不忘羑里之丑 Вэньван горевал об этом, но не забывал ужасов тюрьмы Юли
有说有笑 и говорить, и смеяться
IV yǒu сущ.
1) * богатство, зажиточность; состояние; богатый, состоятельный
羡施氏之有 завидовать богатству г-на Ши
2) * владение, территория
奄有九有 прочно владеть девятью областями (империей)
V усл. и собств.
1) Ю (фамилия)

Tags: hsk1, hsk, chinese, russian, bkrs, philosophical, figurative

Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.

Next card: В dū и не dou город центр ист

Previous card: В и не это 是 или с что

Up to card list: Новый + старый HSK + доп. слова