Apedia

не считаться 算 считать может в расчёт что

Вопрос
Ответ

suàn


I гл.
1) считать, подсчитывать; исчислять, вычислять; рассчитывать
能写会算 может писать, умеет считать
算一算多少钱 подсчитай, сколько стоит?
2) считать, учитывать, принимать в расчёт
不算他们五个人 не считая их пятерых
3) рассчитывать, предполагать; допускать, полагать, думать; замышлять, планировать
我算着他该来了 думаю, что он должен бы прийти
4) считаться (чем-л., кем-л.), расцениваться как...
这不能算完 это (дело) не может считаться законченным
他算是个好团员 он считается хорошим комсомольцем
5) считаться достойным внимания; учитываться, приниматься во внимание
算他说的才算,我说的不算 всё сказанное им действительно заслуживает внимания, а то, что я сказал, в расчёт не принимайте
算什么 чего стоит?!; пустяки, не имеет значения!
II сущ.
1) число, количество; счет, расчёт, исчисление
无算 не имеет счета, бесчисленный
算历 счет и календарь (математика и астрономия)
预算 смета
决算 бюджет
2) * счётные бирки, счёты

Tags: hsk4, hsk, chinese, russian, bkrs

Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.

Next card: 耐心 nàixīn терпение выносливость с терпением 耐心说服 терпеливо

Previous card: В 出差 выезжать по делам chūchāi отправляться командировку

Up to card list: Новый + старый HSK + доп. слова