Вопрос | 左 |
---|---|
Ответ | 左 I прил. наречие 1) левый, влево, слева, налево; левосторонний; левофланговый 左眼跳财, 右眼财灾посл. левый глаз дёргается – к богатству, правый – к беде 左起右行 идти слева направо (о строке текста) 左端 левая оконечность 左转 повернуться налево 2) левый, революционный (о политических взглядах) 太左 чересчур левый, левацкий 3) слабый; дурной; неудобный, неправильный, ошибочный; чудаковатый, странный; еретический; низкий, худородный; вульгарный 左道 еретическое учение 他想左了 он думает неправильно; он просчитался 左卑气 чудаковатый нрав; дурной характер 4) (в чередовании с 右) с одной стороны; так 左…右 … и так и сяк, на все лады, всячески, со всех сторон 左改右改 изменять на все лады 5) уст., офиц. первый (сравнительно с 右), более важный; перед названием учреждения или должности указывает на разделение функций между отделами или должностными лицами: 左 и 右 — левым и правым, первым и вторым 左相 первый (старший) из сянов 左司 первый департамент 6) * (при дин. Хань) второй (сравнительно с 右), менее важный 7) указываемый ниже, перечисляемый ниже, нижеследующий 如左 как следует ниже 左述各项 перечисляемые ниже пункты II сущ. послелог 1) левая рука; левая (почётная) сторона; налево от, слева от 道左 слева от дороги 虚左以待 оставить пустым почётное место в ожидании [гостя] 2) восток; на восток от 山左 восточнее горы 3) обочина, край; близ, около, вблизи 亭左 вблизи павильона 道左 по обочине дороги III гл 1) идти налево, поворачивать налево; отклоняться, сходить с верного пути; впадать в ересь; отступать от принципов, нарушать нормы 两人意见相左 они двое разошлись во взглядах, их мнения разошлись 此语与时左 эти слова расходятся с современностью 2) ставить на худшее (второе) место; презирать, чуждаться; не одобрять; относиться отрицательно; отстранять; понижать (в должности); не оказывать помощи 天子所左, 我亦左之 кому не помогает сын Неба, тому не помогаю и я 左官[之]律 положение о наказании уходящих с императорской службы к местному князю 3) Цзо (фамилия) 1) в кантонск. диал. — глагольный суффикс совершенного вида, соответствует 了 过左一晚 минул вечер 队长大应左 начальник отряда дал согласие (ответил согласием) 2) помогать, подкреплять (напр. аргументами), поддерживать (напр. доказательствами) 手相左助 руки помогают одна другой 3) приводить доказательство, подкреплять аргументом 4) арх. в левой руке, левой рукой 左执弓 держать в левой руке лук 5) арх. левый воин (на боевой колеснице) 为王左 левый колесничий вана |
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: 人们 rénmen 人們 народ люди
Previous card: 花朵 huāduǒ цветы кисти цветов обр молодёжь
Up to card list: Новый + старый HSK + доп. слова