Вопрос | 错 |
---|---|
Ответ | I гл. А 1) cuò ошибаться; запутываться, впадать в заблуждение (ошибку); ошибочно, по ошибке 不会错 ошибки быть не может 错不了 (liǎo) ошибки быть не может 一点[儿]也不错 абсолютно верно, совершенно правильно 2) cuò впадать в противоречие; расходиться; отклоняться в сторону 与某人错 расходиться (напр. в толковании текста) с таким-то лицом 3) cuò спутываться, переплетаться, скрещиваться; в переплетении, в сплетении 交错 взаимно переплетаться, перекрещиваться 错崔 вздыматься в переплетении (огорных хребтах) 4) cuò идти по порядку, следовать чередой; в строгой последовательности 如四时之错行 подобно тому как своей чередой проходят четыре времени года 5) cù* не быть использованным, оставаться в бездействии; прекратиться 刑错(措)四十余年不用 казни не применяются уже более 40 лет 6) cù* устояться, утвердиться 九州安错 все 9 областей утвердились в мире гл. Б 1) cuò [ненамеренно] запутать, сбить; нарушить, привести в беспорядок 错礼 нарушить этикет; сорвать церемониал 错天命* не оправдать мандата неба (выданного династии) 2) cuò разделять, размечать; разводить 把工作日期错开 разметить (разбить на отрезки) общий срок данной работы 3) cuò смешивать, скрещивать; переплетать; инкрустировать (напр. металлом) ; татуировать 错毂 сталкиваться концами осей (омножестве колесниц) 错臂左袵 татуировать руки до плеч и запахиваться на левую сторону (обычай варваров) 4) cuò проводить, осуществлять; вводить в жизнь 错之而己 ввести это в жизнь — и только! 5) cù* отложить в сторону, отставить; отодвинуть; отстранить (от себя) ; отменить (остановить) [неправильное]; упорядочить 错刑逐罚 прекратить казни и отменить штрафы; правильно проводить в жизнь меры наказания 6) cù* положить (поставить) на место; упорядочить; поместить, расположить 错诸地 положить его на землю II сущ. 1) cuò ошибка, промах; заблуждение; ошибочный, неправильный 不认错 не признавать ошибки 认错了 ошибочно признать, обознаться 2) cuò путаница, хаос; запутанный, смешанный; хаотичный, бессистемный 3) cuò инкрустация; разводы, прожилки; инкрустированный, разукрашенный 赤文绿错 багровые узоры с зелёными разводами 4) cuò* шлифовальный камень (для гранения самоцветов) ; рашпиль, напильник (для точки пилы) 5) cuò* малый треножник 鼎错 большие и малые треножники 6) cù уксус 酱错 соевый соус и уксус 7) xí уст., хим. церий (Се) III собств. Цо (фамилия) IV словообр. модификатор, добавляется к основе глагола для получения результативного глагола, указывающего на ошибочный или неверный результат действия 说错 оговориться 听错 ослышаться 走错 неправильно пойти (напр. не туда) , сделать неверный ход |
Tags: hsk2, hsk, chinese, russian, bkrs, chemical, figurative
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: В и до платье нитку гл носить на
Previous card: 西瓜 xīguā арбуз citrullus lanatus 倒西瓜水 диал разбить
Up to card list: Новый HSK4