Apedia

в и с хэ не Hé на у

Вопрос
Ответ

hé, hè, huó, huò, hú

I hé, диал. huó прил. /наречие
1) мирный, спокойный, безмятежный; мягкий, ласковый, тёплый; дружественный, благожелательный; тихо, мирно, мирным путём; добровольно, добром
他们俩不和 они между собой не дружны (не в ладах)
心平气和 спокойно на сердце и безмятежно на душе
2) соответствующий, подходящий; умеренный, хороший; здоровый
风和日暖 умеренный ветер и тёплое солнце; чудесная погода
脾胃不和 кит. мед. болезненные явления с селезёнкой и желудком
3) гармонирующий, музыкальный, благозвучный; согласный, стройный, дружный (напр. о пении); гармонично, дружно, хором; совместно, сообща
4) мирный, ничейный; с мирным исходом, вничью
和盘 (局) ничейная партия, мирный исход
II
гл. А
1) жить в мире; наслаждаться покоем; гармонировать с окружающим, жить в ладу с окружающей средой; соответствовать своему окружению
天下和 Поднебесная наслаждается миром; весь свет благоденствует
和而不同 ладить со средой, но не отождествляться с ней
2) мириться, заключать мир; ладить, дружить
与荆人和 заключить мир с цзинцами
3) , вторить, подпевать; подтягивать; отзываться в тон (в рифму); резонировать; соглашаться
和而不唱 подпевать, но не запевать; не брать на себя инициативу
制五言诗客继和 составил пятистопные стихи, и гости один за другим отвечали на них стихами
和了他一首诗 ответить на его стихи стихотворением
4) подходить, годиться (о кости, напр., при игре в мацзян)
和了 húle подходит!, игра кончена!
гл. Б
1) успокаивать, умиротворять; настраивать, приводить в гармонию; держать в покое, порядке; смягчать, умерять
以和天下 чем и умиротворить Поднебесную
不能和下 не уметь держать в порядке подчинённых
2) мирить, примирять
和案 привести дело к примирению (полюбовному решению)
三杯和万事 три чарки приводят к мирному решению в любом деле
3) сводить вничью; заканчивать мирным исходом
和了一局[棋] свести вничью партию в шахматы
和了! héle ничья!
4) hè, huò вмешивать, подмешивать, подкладывать, сдабривать (чём-л.)
把碱和在面里 подложить соды в тесто
5) huó месить, замешивать
和面 месить тесто
和泥 месить грязь
6) huò мешать, перемешивать
和颜色 мешать краски
和药 перемешивать лекарство
III hé сущ.
1) мир, согласие; спокойствие; дружелюбие, мягкость
讲和 заключать мир
求和 просить мира
言语失和 язык стал резким (недружелюбным)
2) гармония, стройность; умеренность, теплота; мягкость
性之和 мягкость характера
阴阳之和 гармония сил инь и ян
3) ничейный исход, ничья (в шахматы)
4) итог, сумма
五与三之和为八 сумма 3 и 5 составляет 8
5) муз. гармония
十二和 кит. муз. двенадцать гармоний (дин. Тан)
6) * колокольчик (на экипаже)
7) * малый шэн, малая свирель
8) * хэ (род барабана)
9) * входные ворота; арка (у входа в лагерь)
10) * торец (передняя часть) гроба
IV hú счётное слово
очки (в игре в кит. карты, в мацзян)
我有十和 () 牌 у меня на руках 10 очков
V hé пекинск. диал. hàn служебное слово
1) соединительный союз: и, да
聪明人和傻子和奴才 умный, дурак и раб (заглавие памфлета Лу Синя)
要讨论查和改进 необходимо обсудить, проверить и улучшить (развить)
2) глагол-предлог совместности: с, со
我和他们去打球 я иду играть с ними в мяч
你和谁认识 с кем ты знаком?, с кем ты познакомился?
3) глагол-предлог, вводящий дополнение адресата: с, со; к, ко; переводится также дательным падежом
我不和你说话 я с тобой не разговариваю; я не тебе говорю; я не к тебе обращаюсь
4) глагол-предлог, вводящий дополнениеисточник получения: у, от
和他要钱 потребовать (попросить) у него денег
我一定和你学 я обязательно поучусь у тебя
5) глагол-предлог (также связка), вводящий дополнение уподобления, обычно сопровождаемое концовками 一样, 一般, 似的: совершенно вроде; наподобие; в точности как
体格和他一样高 рост такой же высокий, как у него
我们的普选可不和资本主义国家的选举一样 наши всеобщие выборы не таковы, как выборы в капиталистических странах
6) союзная частица (часто с последующимили 都); даже
和梦都休 даже сны, и те прекратились
郴阳和雁无 в Чэньяне даже диких гусей [с вестями от друга] — и то нет!
VI hé усл. /собств
1) муз. хэ (пониженная первая ступень китайского пятиступенного лада, соответствует 应钟 в китайской национальной или ре бемоль, Des, в европейской номенклатуре)
2) Япония; японский
汉和 Китай и Япония; китайско-японский
3) сокр. (вм. 和阑 ныне 荷兰); уст. Голландия; голландский
4) геогр. (сокр. вм. 和县) Хэсянь (уезд в пров. Аньхой)
5) Хэ (фамилия)
和扁 Хэ (和) и Бянь-цюэ (扁鹊), врачеватели древности
和合二圣 два святых Хэ (монахи 和寒山 Хэ Хань-шань и 合拾得 Хэ Ши-дэ, буддийские наставники VII в.)
6) Хэ (личное имя)
和弓 лук [отличного оружейника] Хэ
和氏 г-н Хэ; Бянь Хэ 卞和, см. также 和璧

Tags: hsk1, hsk, chinese, russian, bkrs, geographical, medical, instead, dialect, see, reduction

Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.

Next card: В dòu dú читать вслух он 读 i

Previous card: В быть и с или на а места

Up to card list: Новый HSK4