Вопрос | 忙 |
---|---|
Ответ | I прил. спешный, срочный; безотлагательный; хлопотливый; напряжённый; страдный, горячий 忙事情先做 посл. делай в первую очередь самое спешное дело II гл. спешить, торопиться; хлопотать; усердно трудиться; быть крайне занятым (загруженным) делами (работой); с ног сбиваться; суетиться 这几天你忙不忙 очень ли ты занят (загружен) эти дни? 我倒不忙你慢慢儿看吧 я вовсе не спешу, так что ты читай не торопясь 忙得很 быть очень занятым, сбиваться с ног 忙于张罗家务 сбиваться с ног в устройстве домашних дел 忙家里的事情 быть занятым домашними делами 你忙你的去 поспешай по своим делам [не буду задерживать] 他一年到头忙开会 он круглый год по горло занят собраниями 他忙把酒杯放下了 он поспешил поставить бокал с вином на место 你忙什么? чего ты суетишься (торопишься)? III сущ. 1) спешка, горячка, гонка; страда; хлопоты; суета, суматоха, сумятица 忙中有错 посл. при спешке бывают ошибки 忙里偸闲 улучить свободную минуту в самую горячую (страдную) пору 发忙 пороть горячку, суетиться 2) сбор земельного налога в (первую и вторую) страду (в XVIII в.) 分忙 взимать налог раздельно по страдам 上忙 первый срок внесения земельного налога IV собств. Ман (фамилия) |
Tags: hsk2, hsk, chinese, russian, bkrs
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: 手表 shǒubiǎo наручные часы часы-браслет
Previous card: Lí в и от на ли рядами из
Up to card list: Новый HSK4