Apedia

выражение у лица себя в носок 脸 Liǎn

Вопрос
Ответ

liǎn

сущ.
1) лицо; щёки; облик, вид; выражение лица; характер
长脸 вытянутая физиономия, грустное выражение лица
做全脸 принять довольное выражение лица
露脸 проявить себя, показать себя (в каком-л. деле) ; добиться успеха
翻脸 придать лицу холодное (равнодушное) выражение, надуться; отвернуться (от кого-л.) ; охладеть, рассориться
2) честь, репутация; совесть
丢(失)脸 потерять лицо (быть пристыжённым, опозоренным: скомпрометировать себя, оскандалиться)
无(没[有])脸 забыть о своём добром имени, совершить бесславный поступок, унизиться, осрамиться, опозориться
作脸 похвально служить, делать дело честно; оправдать доверие
人有脸树有皮 у человека ― лицо, у дерева ― кора (обр. в знач.: человек обладает совестью, чувством стыда)
3) театр грим, маска
4) передняя часть (чего-л.)
鞋脸[儿] носок (обуем); верх (обуви)
双脸儿鞋 носок с двойной [поперечной] прошивкой
门脸儿 а) площадка у городских ворот; б) витрина, фасад (магазина)

Tags: hsk3, hsk, chinese, russian, bkrs, figurative

Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.

Next card: К 放心 fàngxīn успокаиваться быть спокойным не беспокоиться

Previous card: В с на южная южный юг юга южных

Up to card list: Новый HSK4