Вопрос | 便 |
---|---|
Ответ | I biàn прил./наречие 1) удобный, комфортабельный; подходящий, целесообразный 交通太不便 пути сообщения слишком неудобны 不便耽搁 откладывать нецелесообразно 2) обычный, рядовой, обыкновенный; простой, домашний 请吃便菜(饭) пригласить откушать по-домашнему 3) мирный, спокойный 人有不便 людям (народу) неспокойно II biàn сущ. 1) удобство, комфорт; хорошие условия 信(邮)便 хорошая почтовая связь 随各人的便 как каждому удобно 2) удобный случай, благоприятный (подходящий) момент 得便, 给我送来 пришлите мне при удобном случае 3) естественная нужда; стул, испражнение; мочеиспускание; экскременты; моча 病人大便很好 больного хороший стул 粪便 экскременты III гл. 1) biàn обеспечивать [удобство], удобно устраивать 告养病而私自便 сказаться больным и заниматься своими делами 以便公事… и этим обеспечить успешное выполнение казённой работы 2) biàn ходить по нужде, отправлять естественные надобности 禁止随地便溺 запрещается отправлять нужду в неположенном месте 要大(小)便 хочу сходить по большой (малой) нужде 3) biàn, pián привыкнуть к, овладеть (чём-л.) 便弓马 быть опытным в обращении с луком и конём IV biàn союзное наречие 1) в связочном предложении: именно, как раз и... 这便是最好的木料 это и есть самая лучшая древесина 他便是我们的先生! но он и является как раз нашим учителем! 2) в сложном предложении с придаточным предложением времени перед сказуемым главного предложения указывает на немедленную последовательность действий во времени: и тогда, и сейчас же 吃了午饭便走了 уйти сейчас же после обеда (отобедавши) 林尽水源, 便得一山 [как только] лес кончился у истока ручья - сейчас же показалась гора 3) в сложном предложении с придаточным условным перед сказуемым главного предложения - союзное наречие следствия: тогда, в таком случае, то 处处尽责任, 便处处快乐 если везде выполняешь свой долг, то тебе везде будет радостно 他但一支吾, 我第二句便是这句话 если он будет увиливать, тогда моё второе к нему слово будет именно об этом 4) в придаточном предложении времени: даже когда, когда 便是你小的时候, 我也认识你的父亲 даже когда ты был маленьким, я знал твоих родителей 5) в условно-уступительном придаточном предложении: даже, допустим даже, пусть даже 便是冷心的大人也要伤心 даже хладнокровные взрослые люди ― и те будут скорбеть об этом 慢讲我没有这样的家当, 便有, 我也不肯这样作法 не говоря уже о том, что у меня нет таких средств,- если бы даже они были, я бы всё равно не согласился с этим (не пошёл бы на это) V pián собств. Пянь (фамилия) |
Tags: hsk5, hsk, chinese, russian, bkrs
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: 总理 zǒnglǐ премьер-министр премьер председатель правительства глава кабинета
Previous card: Консервы консервированные 罐头 guàntou в банках консервированный консервный
Up to card list: Новый HSK5