Apedia

в с быть ног ты по посл первую

Вопрос
Ответ

máng

I прил.
спешный, срочный; безотлагательный; хлопотливый; напряжённый; страдный, горячий
忙事情先做 посл. делай в первую очередь самое спешное дело
II гл.
спешить, торопиться; хлопотать; усердно трудиться; быть крайне занятым (загруженным) делами (работой); с ног сбиваться; суетиться
这几天你忙不忙 очень ли ты занят (загружен) эти дни?
我倒不忙你慢慢儿看吧 я вовсе не спешу, так что ты читай не торопясь
忙得很 быть очень занятым, сбиваться с ног
忙于张罗家务 сбиваться с ног в устройстве домашних дел
忙家里的事情 быть занятым домашними делами
你忙你的去 поспешай по своим делам [не буду задерживать]
他一年到头忙开会 он круглый год по горло занят собраниями
他忙把酒杯放下了 он поспешил поставить бокал с вином на место
你忙什么? чего ты суетишься (торопишься)?
III сущ.
1) спешка, горячка, гонка; страда; хлопоты; суета, суматоха, сумятица
忙中有错 посл. при спешке бывают ошибки
忙里偸闲 улучить свободную минуту в самую горячую (страдную) пору
发忙 пороть горячку, суетиться
2) сбор земельного налога в (первую и вторую) страду (в XVIII в.)
分忙 взимать налог раздельно по страдам
上忙 первый срок внесения земельного налога
IV собств.
Ман (фамилия)

Tags: hsk2, hsk, chinese, russian, bkrs

Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.

Next card: 手表 shǒubiǎo наручные часы часы-браслет

Previous card: Lí в и от на ли рядами из

Up to card list: Новый HSK5