Вопрос | 群 |
---|---|
Ответ | I сущ. 1) а) стадо, табун, отара, стая, рой, косяк (животных); толпа, скопище (людей); группа, множество (напр. математических величин); комплект, агрегат (предметов) 鸡群 стая кур 马群 табун лошадей 鱼群 косяк рыбы 人群 сборище людей, толпа 高射炮群 зенитно-артиллерийская группа б) после числительного ― счётное слово 一群马 табун лошадей 一群小孩儿 толпа ребятишек 一群建筑 комплекс построек, группа строений в) перед существительным ― указывает на его собирательность и множественность 群豪 [все] герои, богатыри 群鹊 [все] сороки 群山 [все здешние] горы, горные вершины г) перед глаголом указывает на коллективный, массовый характер действия: толпой, массой; скопом, во множестве 群起反对 массой подняться для противодействия (протеста) 群行 идти толпой 群飞 лететь стаями 2) компания, содружество; коллектив; товарищи, единомышленники 日工长(cháng)了, 就随上群了 с течением времени он пошёл в ногу с коллективом 3) сокр. (вм. 群众) [народные] массы 党群关系 отношения между партией и народными массами 4) * родня; родственный 群姓 родственные семьи (кланы) II прил. * послушный, смирный 孔群 очень смирный, вполне ручной III гл. 1) собираться вместе; ассоциироваться, жить коллективно; быть общительным 人能群, 彼不能群 другие могут общаться (быть общительными), а он не может 2) собирать вместе; организовывать в одно целое 壹同类而群天下之英雄 объединять единомышленников и собирать героев Поднебесной |
Tags: hsk4, hsk, chinese, russian, bkrs, instead, reduction
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: 礼貌 lǐmào этикет вежливость корректность вежливый 他礼貌地问 он
Previous card: Свинья по-свински год свиньи 猪 zhū сущ кабан
Up to card list: Новый HSK5