Вопрос | 教 |
---|---|
Ответ | I jiào, jiāo гл. 1) учить, обучать (кого-л., чему-л.); преподавать (кому-л., что-л.) 教儿童识字 учить детей грамоте, преподавать детям грамоту 算术教得很好 хорошо обучать (учить) арифметике 2) наставлять, научать, вразумлять, просвещать; инструктировать; воспитывать 古者易子而教 древние воспитывали (просвещали) детей, обмениваясь ими 十三, 教汝织 в 13 лет научу тебя ткачеству 口教百官 из собственных уст инструктировать всех чиновников II jiào служебный гл. 1) (также 叫) побудительный вспомогательный глагол: заставлять; пускать, позволять, давать возможность; пускай, пусть (отрицание ставится перед вспомогательным глаголом) 谁教你去的 кто это велел тебе туда идти? 不(别)叫他进去吧! пусть он не входит!, не давай ему войти! 千万不教他知道 [только] пусть он ни в коем случае об этом не узнает! 2) (также 叫) глагол-предлог в предложениях пассивного строя, вводит дополнение активно действующего лица (перед глаголом-сказуемым ему часто корреспондирует 给; объект действия может быть оформлен как дополнение, вводимое с помощью глагола-предлога 把) 教狗咬了 быть укушенным собакой 教人家给打了 быть кем-то побитым 教长崇把我蜇了 я был ужален змеёй, меня ужалила змея III jiào сущ. 1) религия; вероучение; учение 你信甚麽教? какую ты исповедуешь религию? 佛教 буддизм 白莲教 учение Белого Лотоса (тайного общества) 2) вежл. [Ваши] поучения, [Ваш] совет; [Ваше] мнение 请教 прошу Вашего совета; позвольте Вас обеспокоить вопросом 3) просвещение, образование, обучение; преподавание 掌邦教 ведать делами народного образования в стране 因才施教 вести обучение в соответствии с индивидуальными способностями (обучаемых) 4) урок, наставление; наказ 幼被慈姆三迁之教 в детстве он (Мэн-цзы) получил хороший урок от своей матери, трижды менявшей квартиру (из-за неподходящего соседства) 不言之教 наказ, не выраженный словами 5) * установление, правило поведения, этическая норма (регулирующая отношения между людьми) 七教 семь правил взаимоотношений (между: отцом и сыном, старшим и младшим братом, мужем и женой, государем и подданным, старшим и младшим, с друзьями, с гостями) 6) * приказ, декрет местного князя (также название литературного жанра) 教示于人 приказом довести до сведения всех 7) * сельская школа 三代导人, 教学为本 в эпоху первых трёх династий руководство осуществлялось главным образом через обучение в сельской школе IV jiào собств. Цзяо (фамилия) |
Tags: hsk3, hsk, chinese, russian, bkrs
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: На западная с в запад вм запада европа
Previous card: Почти чуть не 几乎 jīhū приблизительно около 几乎一样
Up to card list: Новый HSK5