Вопрос | 都 |
---|---|
Ответ | I dū сущ. 1) [крупный] город (резиденция правителя); столица 建都 учредить столицу 陪都 временная (вторая) столица 名都 важнейший город 2) крупнейший промышленный (торговый) центр 煤都 центр по добыче угля 鞍山是我国的钢都 Аньшань — центр металлургии нашей страны 3) * ист. город кормления, ленные земли 4) ист. крупное селение (в первый период оседлости) 5) ист. ду (административная единица из 4-х 县, эпоха Чжоу) 6) * пруд, озерко 都丘 островок посреди озера (пруда) 7) сев.-вост. диал. липа II dū прил. * изящный, элегантный, красивый 洵美且都 изысканно красочный и превосходный; прекрасный, чудный 都骑 (jì) отличный наездник III наречие 1) dū, dōu всё, всего, итого, вообще, в целом 全书都五十卷 книга в целом состоит из 50 томов 这样都成 вообще это подойдёт (сойдёт), можно так и этак 都是一样 всё равно, всё одинаково 2) dū, dōu перед сказуемым указывает, что действие его распространяется на все подлежащие или на все обстоятельства в равной мере; все, везде, всегда; в отрицательных предложениях: нисколько, никак, ничуть, ни в какой мере, совсем (не) 全家都在社里干活儿 вся семья работает в кооперативе 大家都搞生产 все занимаются производством 今天一点儿都不冷 сегодня ничуть не холодно 他一动都不动 он даже не шелохнётся 3) dou совсем, совершенно, вот-вот, уже, вот уже 饭都凉了,快吃吧!Каша совсем остыла, кушай скорее! 他都快七十岁了 ему вот-вот стукнет 70 лет 说得嘴都干了 наговорился до того, что во рту совсем пересохло! 4) dou (часто корреспондирует вышестоящему 连) и то, даже 连死他都不怕 даже смерти [и то] не боится 连这个都不懂吗?Даже этого [и то] не понимаете?! IV гл. находиться на... (посту); занимать (место, пост) 都卿相之位 занимать посты цина и сяна V междом. dū * так!, ладно! (междометие одобрения) VI собств. dū Ду (фамилия) |
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: 水果 shuǐguǒ фрукты плоды фруктовый 水果罐头 фруктовые консервы
Previous card: 医院 yīyuàn больница госпиталь лазарет
Up to card list: Новый HSK6