Apedia

не давно долго и гл в на когда

Вопрос
Ответ

jiǔ

I прил. /наречие
1) долгий, длительный; продолжительный, долговременный; долго
等的时闲太久了 время, которое пришлось ждать, было слишком долгим
久佃成业主 долговременный арендатор становится хозяином
持不了久 не смочь долго продержаться
2) давний, давнишний; стародавний; прежний; давно
不忘久德, 不思久怨 не забывать давно сделанного [тебе] добра, не думать о прежних обидах
很久没见面 давно не видеться
久未(没)通信 давно не переписываться
3) постоянный, вечный
天长 (cháng), 地久 постоянно небо, и земля вечна
II
гл. А
1) ждать; мешкать, задерживаться; опаздывать
你可不要久了 ты, однако, не задерживайся
久而至 прийти, задержавшись (с опозданием)
2) не торопиться, затягивать своё пребывание (напр. в местности, на посту)
可以久则(而)久, 可以速则(而)速 задерживаться на должности (на месте), когда это можно, и торопиться с уходом, отъездом, когда это можно
гл. Б
1) задерживать, заставлять ждать (ожидать)
是以久子 вот почему я заставил Вас ждать
2) покрывать, накрывать
用疏布久之 покрыть его (шатёр) грубой тканью
III сущ. /послелог
долгий отрезок времени; в течение долгого времени
四个月之久 [срок в] целых долгих четыре месяца
不要久了, 就… не потребовалось (не потребуется) долгого времени, как...
多久 как долго?, как давно?
IV собств.
Цзю (фамилия)

Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.

Next card: Доска 黑板 hēibǎn классная чёрная 一块黑板 одна

Previous card: Легко 容易 róngyì легкий 轻容易 очень 好容易 ирон

Up to card list: Новый HSK6