| Back | Literally, he lived only to aspire--after what was good and great, certainly; but still he would never rest, nor approve of others resting round him. |
|---|---|
| Front | A szó szoros értelmében egyetlen célnak szentelte életét; szép és nagy célnak, az igaz, de pihenést soha nem engedélyezett magának, és azt sem szerette, ha mások pihentek körülötte. |
Tags: 230huna, huna
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: Elnéztem hogy nem i looked lofty forehead pale
Previous card: Nem humanities amenities life attraction him--its peaceful enjoyments
Up to card list: Hungarian-English 25000