| Back | While arranging my hair, I looked at my face in the glass, and felt it was no longer plain: there was hope in its aspect and life in its colour; and my eyes seemed as if they had beheld the fount of fruition, and borrowed beams from the lustrous ripple. |
|---|---|
| Front | Mialatt fésülködtem, szemügyre vettem arcomat a tükörben, és úgy találtam, hogy nem is vagyok olyan reménytelenül csúnya. Arcom színe is megváltozott, és szemem úgy fénylett, mintha az élet vizének forrásában mostam volna csillogóra. |
Tags: huna, 21huna
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: I hogy unwilling master feared pleased lift face
Previous card: Nem i mr reality till rochester heard renew
Up to card list: Hungarian-English 25000