Apedia

良い新聞記者は、どんなニュース源からも、つまり、出所不明型のニュース源からも、学びとれるものはなんでも利用する Good Newspaper Reporter Takes Advantage Learns Source

Expression 良い新聞記者は、どんなニュース源からも、つまり、出所不明型のニュース源からも、学びとれるものはなんでも利用する。
English translation A good newspaper reporter takes advantage of what he learns from any source, even the "little bird told him so" type of source.
Citation CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #325849 (CM) & #77869 (mookeee)

Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.

Next card: I meant generally 保守派の人たちは一般に頭が悪いと言いたかったのではなく、頭の悪い人たちは保守的であることが多いと言いたかったのです conservatives stupid people cc-by

Previous card: United セレーナ・ゴメスは2009年に、米国で最年少の国連児童基金大使に選ばれた selena gomez youngest person named nations

Up to card list: Japanese-English sentences [Tatoeba]