| Expression | 代わりと言っては何ですが、・・・私が、いささか、ご指南いたしましょう。 |
|---|---|
| English translation | It would be presumptuous to call myself his replacement, but I could offer some guidance. |
| Citation | CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #327816 (CM) & #75902 (mookeee) |
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: 純粋に、ミクシィユーザーが言うところの「変な人」ってどんな人なのか、私にはいまいちわからないのだ simply i understand oddball mixi user cc-by
Previous card: 3分の2の学生が学生大会に欠席した理由がわかりますか reason two-thirds students attend meeting cc-by france
Up to card list: Japanese-English sentences [Tatoeba]