| Expression | 私を見つけるやいなや彼女は私のいる方へ駆け出した。 |
|---|---|
| English translation | No sooner had she caught sight of me than she started running in my direction. |
| Citation | CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #314433 (CK) & #1213360 (mookeee) |
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: 最近は日本で働いたり勉強したりする外国人が多くなった recently number foreigners working studying japan increased
Previous card: 彼女は私を見るとすぐに私の方へ走り出した sooner caught sight started running direction cc-by
Up to card list: Japanese-English sentences [Tatoeba]