| Back | I knew him to be a very good sort of man, and I thought well of his daughter--better than she deserved, for, with a most obstinate and ill-judged secrecy, she would tell nothing, would give no clue, though she certainly knew all. |
|---|---|
| Front | Yo conocía su reputación como un muy buen hombre, y tenía buena opinión de su hija... mejor de la que se merecía, pues ella, obstinándose en el más desatinado sigilo, se negó a decir nada, a dar ninguna pista, aunque obviamente estaba al tanto de todo. |
Tags: spn, 127spn
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: La él su de en father well-meaning quick-sighted
Previous card: Bath se sus de i allowed imprudently turned
Up to card list: Spanish 21000