| Back | After this had been settled, Colonel Brandon began to talk of his own advantage in securing so respectable and agreeable a neighbour, and THEN it was that he mentioned with regret, that the house was small and indifferent;--an evil which Elinor, as Mrs. Jennings had supposed her to do, made very light of, at least as far as regarded its size. |
|---|---|
| Front | Tras haberse acordado esto, el coronel Brandon comenzó a hablar de las ventajas que para él representaba haber conseguido un vecino tan respetable y agradable; y fue entonces que lamentó que la casa fuera pequeña y de regular calidad, un problema al cual Elinor, tal como la señora Jennings supuso que había hecho, no dio mayor importancia, al menos en lo concerniente al tamaño de la vivienda. |
Tags: 135spn, spn
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: Smallness house i imagine inconvenience proportion family income
Previous card: Undertake inform day podía entonces cumplir con informarlo
Up to card list: Spanish 21000