| Back | He next proceeded to inspect his hack, which, with more quartos than a real and more blemishes than the steed of Gonela, that "tantum pellis et ossa fuit," surpassed in his eyes the Bucephalus of Alexander or the Babieca of the Cid. |
|---|---|
| Front | Fue luego a ver su rocín, y, aunque tenía más cuartos que un real y más tachas que el caballo de Gonela, que tantum pellis et ossa fuit, le pareció que ni el Bucéfalo de Alejandro ni Babieca el del Cid con él se igualaban. |
Tags: spn, 242spn
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: Y de le él belonging se en nombre
Previous card: De y la por una su con en
Up to card list: Spanish 21000