Back | I had often heard the song before, and always with lively delight; for Bessie had a sweet voice,--at least, I thought so. But now, though her voice was still sweet, I found in its melody an indescribable sadness. |
---|---|
Front | Le había oído a menudo cantar lo mismo y me agradaba mucho. Bessie tenía -o me lo parecía- una voz muy dulce, pero entonces yo creía notar en su acento una tristeza indescriptible. |
Tags: 148spn, spn
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: Muy la preoccupied work sang refrain low lingeringly
Previous card: Days gipsying long time ago cuánto tiempo atrás
Up to card list: Spanish 21000