| Back | When Don Quixote saw it, rendered in such lifelike style that one would have said Christ was speaking and Paul answering, "This," he said, "was in his time the greatest enemy that the Church of God our Lord had, and the greatest champion it will ever have; a knight-errant in life, a steadfast saint in death, an untiring labourer in the Lord's vineyard, a teacher of the Gentiles, whose school was heaven, and whose instructor and master was Jesus Christ himself." |
|---|---|
| Front | Cuando le vido tan al vivo, que dijeran que Cristo le hablaba y Pablo respondía. -Éste -dijo don Quijote- fue el mayor enemigo que tuvo la Iglesia de Dios Nuestro Señor en su tiempo, y el mayor defensor suyo que tendrá jamás: caballero andante por la vida, y santo a pie quedo por la muerte, trabajador incansable en la viña del Señor, doctor de las gentes, a quien sirvieron de escuelas los cielos y de catedrático y maestro que le enseñase el mismo Jesucristo. |
Tags: spn, 314spn
Learn with these flashcards. Click next, previous, or up to navigate to more flashcards for this subject.
Next card: Y lo las don i santos yo es
Previous card: De raised cloth appeared covered saint paul falling
Up to card list: Spanish 21000