attribute | Tengo dos víctimas más que podemos atribuir a Askari. | Guys, I may have two more victims we can attribute to Askari. |
attribute | Esperaba poder atribuir su comportamiento a manipulación. | I'd hoped I could attribute your behavior to tampering. |
attribute | Esto significa que necesitas atribuir apropiadamente conversiones móviles de canal cruzado. | This means that you need to properly attribute cross-channel mobile clickthrough rate conversions. |
attribute | Aunque las comisiones pueden atribuir la responsabilidad, no deben arrogarse la autoridad de decidir sobre la culpabilidad penal. | Although commissions can attribute responsibility, they should not arrogate the authority to make determinations concerning criminal guilt. |
attribute | No podemos atribuir esas responsabilidades a la locura repentina de las personas. | We cannot attribute such responsibilities to the sudden madness of people. |
attribute | Podemos atribuir eso al estrés de esconderme para pasar el mostrador de seguridad. | We can attribute that to the stress of sneaking past the security desk. |
attribute | No se puede atribuir signos de puntuación a la palabra hablada. | You can't attribute punctuation to the spoken word. |
attribute | Evidentemente, es muy cómodo atribuir la responsabilidad a un solo Estado miembro. | Of course, it is especially comfortable to be able to attribute the responsibility to one member State. |
attribute | Por tanto, con sus conclusiones y recomendaciones no pretende atribuir responsabilidad jurídica alguna. | Its findings and recommendations are therefore not intended to attribute any legal responsibilities. |
attribute | Sin embargo, persisten las insuficiencias en la capacidad de atribuir responsabilidad criminal a los que perpetran actos de terrorismo. | Yet deficits in the capacity to attribute criminal accountability to the perpetrators of terrorism persist. |
ascribe | No se puede atribuir significación temática a tales... | You can't ascribe thematic significance to such... |
assign | Es difícil atribuir valores exactos a eficiencias dinámicas de esta naturaleza. | It is difficult to assign precise values to dynamic efficiencies of this nature. |
attribute | Se atribuye esta obra a Picasso, aunque no todos los expertos coinciden. | This painting is attributed to Picasso, even though not all experts have the same opinion. |
confer | Al nuevo subdirector se le atribuyeron algunas funciones ejecutivas. | They have conferred some executive functions to the new sub-director. |
attribute | Los indígenas le atribuían propiedades curativas a esta planta. | The indigenous people attribute healing properties to this plant. |